
Сусветныя дні моладзі цудоўныя тым, што можна сустрэць мноства людзей з усіх куткоў зямлі, якія прыязджаюць, каб дзяліцца адно з адным і з усім светам досведам сваёй веры, досведам маладосці, якая пражываецца разам з Хрыстом, а таксама радасцю, якая напаўняе іх сэрцы.
Для тых, хто не змог пабываць у Кракаве ў летнія дні напрыканцы ліпеня, Юлія Шэдзько зрабіла спецыяльны рэпартаж з Campus Misericordiae, поля Міласэрнасці, дзе моладзь з усіх частак свету сабралася разам на малітоўнае чуванне. Для вас прагучаць іх галасы — галасы Сусветных дзён моладзі.
Сёння мы вандруем праз Атлантычны акіян да Паўночнай і Паўднёвай Амерыкі, адкуль пілігрымаў традыцыйна прыехала вельмі шмат.
ЗША
Юлія: Як цябе завуць і адкуль ты?
— Мяне завуць Меган Стар, я са Злучаных Штатаў Амерыкі і жыву ў штаце Місуры.
Юлія: Ты першы раз у Еўропе?
Меган: Так, я ўпершыню выехала са Злучаных Штатаў.
Юлія: І як уражанні?
Меган: Ой, мне так моцна падабаецца Польшча! Тут так прыгожа! Я дакладна вярнуся сюды яшчэ раз.
Юлія: А што табе спадабалася больш за ўсё?
Меган: Напэўна ўсё ж людзі — сустракаць новых людзей. Усе такія мілыя!
Юлія: А на СДМ ты ўпершыню?
Меган: Так, гэта мае першыя Сусветныя дні моладзі, цікавы досвед!
Юлія: Распавядзі, калі ласка, пра гэта.
Меган: Мне гэта вельмі падабаецца! Як я казала, тут сустракаеш новых людзей, даводзіцца вельмі шмат паўсюль хадзіць. Мы пасяліліся ў цудоўным гатэлі. У нашай групе ёсць хлопец па імені Тоні Мелінда, ён не мае рук і грае на гітары пальцамі ног. Ён насамрэч вядомы музыка! Нас паклікалі на сцэну на Блонях, каб мы спявалі з ім разам, і гэта было вельмі крута!
Юлія: Дзякуй вялікі! Перадай, калі ласка, прывітанне для Беларусі!
Мексіка
Юлія: Як вас завуць і адкуль вы?
— Мы прыехалі з Мексікі, мяне завуць Анна Крысці...
— Мяне завуць Фрыда…
— А я Адрыяна.
Юлія: Вы ўпершыню на СДМ?
Усе разам: Так!
Юлія: Падзяліцеся, калі ласка, сваімі ўражаннямі.
Анна Крысці: Мяне ўразіла пабожнасць маладых людзей і тое захапленне, з якім кожны вызнае сваю веру.
Фрыда: Мне спадабалася, што людзі з розных куткоў свету, якія размаўляюць на розных мовах, могуць сабрацца разам на такім прыгожым мерапрыемстве, дзе ўсё — для Бога. Мяне цешыць, што нас так шмат сабралася на гэтай сустрэчы і дзеля адзінай мэты — Езуса Хрыста.
Адрыяна: Мне вельмі падабаецца, як паводзяць сябе ўсе навокал: усе вельмі вясёлыя, вельмі актыўныя, поўныя захаплення, і ўсё робяць дзеля Хрыста!
Юлія: Дзякуй вялікі! Перадайце, калі ласка, прывітанне для Беларусі!
Дамініканская Рэспубліка
Юлія: Скажы, калі ласка, як цябе завуць і адкуль ты?
— Дайелін дэ ла Крус, я з Дамініканскай Рэспублікі.
Юлія: Ты першы раз у Еўропе?
Дайелін: Так, упершыню.
Юлія: І што цябе ўразіла?
Дайелін: У Еўропе ўразіла ўсё: архітэктура, гісторыя, людзі… Уразіла гасціннасць палякаў і тое, як добра падрыхтаванае гэтае мерапрыемства.
Юлія: А што скажаш пра СДМ?
Дайелін: Мне спадабалася арганізацыя, лагістыка, уразіла колькасць людзей, якія прыехалі, каб сустрэцца з Папам. Мне спадабалася камунікацыя паміж людзьмі розных нацыянальнасцяў — мы разумелі адзін аднаго, нягледзячы на моўны бар’ер! Бачна, што Хрыстус сапраўды прысутнічае сярод маладых людзей і з дапамогаю Яго любові мы цудоўна разумеем адзін аднаго!
Юлія: Дзякуй вялікі! Перадай, калі ласка, прывітанне для Беларусі!